你知道西式婚禮誓詞的完整版嗎?

來源:酷知科普網 1.32W

“無論是順境或是逆境、富裕或貧窮、健康或疾病、快樂或憂愁,我將永遠愛著您、珍惜您,對您忠實,直到永遠”,這是我們在電視劇或者電影裡面看到相關的婚禮橋段時,就常會聽到這樣的結婚誓詞。這其實基督教結婚誓詞,新娘們肯定很好奇到底完整版會是怎樣的,現在就給您娓娓道來。

操作方法

(01)新郎版本:I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever.I will trust you and honor youI will laugh with you and cry with you.I will love you faithfullyThrough the best and the worst,Through the difficult and the  may come I will always be  I have given you my hand to holdSo I give you my life to keepSo help me God我(新郎的名字)請你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侶和我唯一的愛人。我將珍惜我們的友誼,愛你,不論是現在,將來,還是永遠。我會信任你,尊敬你,我將和你一起歡笑,一起哭泣。我會忠誠的愛著你,無論未來是好的還是壞的,是艱難的還是安樂的,我都會陪你一起度過。無論準備迎接什麼樣的生活,我都會一直守護在這裡。就像我伸出手讓你緊握住一樣,我會將我的生命交付於你。所以請幫助我 我的主。Entreat me not to leave you, or to return from following after you,For where you go I will go,and where you stay I will stayYour people will be my people,and your God will be my  where you die, I will die and there I will be  the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.真誠的懇求上帝讓我不要離開你,或是讓我跟隨在你身後因為你到哪裡我就會去到哪裡,因為你的停留所以我停留。你愛的人將成為我愛的人,你的主也會成為我的主。你在哪裡死去,我也將和你一起在那裡被埋葬,也許主要求我做的更多,但是不論發生任何事情,都會有你在身邊生死相隨。

你知道西式婚禮誓詞的完整版嗎?

(02)而新娘版本呢?其實就是開頭這一句更改為:I,  [Bride's name],take you [Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love.接下來的部分其實都一樣的哦!

你知道西式婚禮誓詞的完整版嗎? 第2張
熱門標籤