“不知道”用英文有哪些不同的說法?

來源:酷知科普網 2.76W

用英文來說“不知道”,相信大家都會說,但是你知道到底有哪些說法嗎?這不僅僅只是單一的一個Don't konw就能詮釋的,他會有很多不同的說法,下面小編就來給大家介紹一下到底有哪些不同的說法吧,希望對家有所幫助。

“不知道”用英文有哪些不同的說法?

操作方法

(01)Don't konw這時最常見的說法,大家都比較清楚的說法就是它,一般用於回答對方的直觀問問題。舉例說明A:Where are you going?B:I Don't konw。意思是A: 你打算去哪兒?B: 我也不知道。

“不知道”用英文有哪些不同的說法? 第2張

(02)Unclear這個單詞的意思是“不清楚”,中國語言博大精深,不清楚和不知道意思相近。舉例說明A:What he is doing?B:I unclear。意思是A:他在幹什麼?B:我不清楚。

(03)Don't understand這個短語相信大家也比較熟悉了吧,意思是”不明白“。和不清楚,不知道也是相近的意思。舉例說明A:What did you mean by that?B:I can't understand it。意思是A:這句話什麼意思?B:我也不能明白,我也不知道。

“不知道”用英文有哪些不同的說法? 第3張

(04)wonder這個單詞的意思是”想知道“,和不知道好像沒什麼相近的意思,但是在英語中在某些特定的句子中它同樣是不知道的意思.舉例說明:I wonder whether you like her.意思是:我也不知道你到底是不是喜歡她。

“不知道”用英文有哪些不同的說法? 第4張

(05)clearly not這個短語的意思是”顯然不是“,同樣的在特定的場合特定的句子中可以翻譯為”不清楚“。舉例說明:But the real economic implications are unclear.這句話的意思是:但是實際的經濟影響還不清楚。

“不知道”用英文有哪些不同的說法? 第5張

(06)have no idea該短語意思是:不知道,不瞭解,沒譜兒。看翻譯就知道是屬於比較輕鬆的場合或者輕鬆的對話使用。舉例說明:They have no idea that he was recently in ChengDu.意思是:他們都不知道他最近一直呆在成都。

“不知道”用英文有哪些不同的說法? 第6張
熱門標籤