阿姨洗鐵路什麼意思

來源:酷知科普網 1.38W

簡要回答

阿姨洗鐵路是日語“我愛你”的中文諧音!因為日語“我愛你”的發音和中文阿姨洗鐵路具有高度的相似度。

阿姨洗鐵路什麼意思

在網路和短視訊平臺上,經常會看到阿姨洗鐵路這個網路流行語,究竟這句話是什麼意思?它所要表達的是什麼內容呢?下面讓我們一起去了解詳細的內容吧。

詳細內容

因為阿姨洗鐵路這個詞讀起來非常搞笑,所以受到了很多中國網友的歡迎,在網上廣泛流傳!

阿姨洗鐵路什麼意思 第2張

不要隨意對日本人說“阿姨洗鐵路”,日本人是一個相當含蓄的民族,極不善於在公開場合表達愛意。假如一個人在公開場合對另一個人說“愛してる”,那麼不僅說的人會感到尷尬,聽的人也會感到尷尬。所以日本人在日常生活中很少說“愛してる”。

阿姨洗鐵路什麼意思 第3張

日本人習慣強者對弱者表達愛意,於是在日語中有“愛妻”和“愛兒”這樣的說法,但卻沒有“愛夫”和“愛母”這樣的說法。至於“愛人”,雖然既可以表示男人,也可以表示女人,但大多數情況下是對女人的稱呼,因此一些《日英詞典》乾脆將這個詞譯成“concubine(情婦)”。

阿姨洗鐵路什麼意思 第4張

在古代日語中,並沒有“愛”、“受す”、“愛愛する”等詞。古代日本人如果想表達愛意,通常使用“かわいがる”之類的日語固有詞彙。

阿姨洗鐵路什麼意思 第5張

另外據日本學者考證,日語中的“愛”字首次出現在公元8世紀初期寫成的古典名著《萬葉集》中,原文是:“誰かは子を愛せずあらめや(誰不愛自己的孩子)”。至於“愛情”、“戀愛”等詞,則是近代日本人根據英語“love”、法語“amour”等創造出來的。總之,日本人認為“愛”字並不是日語固有詞彙,古代日本人並不用它來表達愛意。

阿姨洗鐵路什麼意思 第6張
熱門標籤