《孫權勸學》原文及翻譯

來源:酷知科普網 1.43W

《孫權勸學》選自北宋史學家、政治家司馬光主持編纂的一部編年體通史一一《資治通鑑》。該文寫的是呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”,其才略很快就有驚人的長進而令魯肅歎服並與之“結友”的佳話。先寫孫權勸學,呂蒙“乃始就學”;後寫魯肅“與蒙論議”“結友而別”。該文既記敘孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書後大有長進的故事,也讚揚孫權、呂蒙認真學習的精神,並告誡人們後天學習的重要性,無論一個人先天天賦多好,如果後天不學習依然不能成功,相反一個人即使基礎差,但只要端正態度,刻苦努力,就能學到知識,並提高自己的認知水平和辦事能力,並告訴人們不要以一成不變的態度看待他人,要以發展的眼光看待事物。

《孫權勸學》原文及翻譯

操作方法

(01)作品原文初,權謂蒙及蔣欽曰:“卿今並當塗掌事,宜學問以自開益。”蒙曰:“在軍中常苦多務,恐不容復讀書。”權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當令涉獵見往事耳。”卿言多務,孰若孤?孤少時歷《詩》《書》《禮記》《左傳》《國語》,惟不讀《易》。至統事以來,省三史(《史記》《漢書》《東觀漢記》為三史)、諸家兵書,自以為大有所益。如卿二人,意性朗悟,學必得之,寧當不為乎?宜急讀《孫子》《六韜》《左傳》《國語》及三史。孔子言:“終日不食,終夜不寢以思,無益,不如學也。”光武當兵馬之務,手不釋卷,孟德亦自謂老而好學,卿何獨不自勉勗邪?’蒙始就學,篤志不倦,其所覽見,舊儒不勝。後魯肅上代周瑜,過蒙言議,常欲受屈。肅拊蒙背曰:“吾謂大弟但有武略耳,至於今者,學識英博,非復吳下阿蒙。”蒙曰:‘士別三日,即更刮目相待。大兄今論,何一稱穰侯乎?兄今代公瑾,既難為繼,且與關羽為鄰。斯人長而好學,讀《左傳》略皆上口,梗亮有雄氣,然性頗自負,好陵人。今與為對,當有單復,以卿待之。’密為肅陳三策。肅敬受之,祕而不宣。權常嘆曰:“人長而進益,如呂蒙、蔣欽,蓋不可及也。富貴榮顯,更能折節好學,耽悅書傳,輕財尚義,所行可跡,並作國士,不亦休乎?”

《孫權勸學》原文及翻譯 第2張

(02)作品譯文當初,孫權對蒙到蔣欽說:“你現在都當權掌管政事,應該學習用自己開發。”我說:“在軍隊中常苦多努力,恐怕不能再讀書。”權說:“我怎麼想你研究儒家經典為博士嗎?只會讓閱讀看到過去的事了。”你說多工,誰會像我?我年輕時歷任《詩》、《書》、《禮記》、《左傳》、《國語》,只是不讀《易經》。到懂事以來,省三史(《史記》、《漢書》、《東觀漢記》是三史)、各家兵法,自認為有很大的好處。如果你們兩個人,性格開朗善悟意,學校必須得到的,怎麼會不為呢?應該趕快讀《孫子》《六韜》《左傳》《國語》及三史。孔子的話:“一天不吃,整夜不睡來思考,沒有好處,不如學的。光武帝在軍隊的努力”,手不釋卷,曹操也自認為老而好學,你為什麼只有自己不努力勗嗎?’我開始學習,篤志不厭倦,他們所見到,老儒不勝。後來魯肅上代替周瑜,承蒙言論,經常要受委屈。肅拍蒙背說:“我對您只要有謀略罷了,到現在的,學習認識英博,再不是吳下阿蒙。”我說:“士別三天,立即重新刮目相看招待。大哥哥現在討論,為什麼一個稱為穰侯嗎?哥哥現在代公瑾,已難以為繼,而且與關羽為鄰。這些人長大後好學,讀《左傳》基本都順口,梗亮有英雄氣質,然而性格自負,喜歡欺侮人。現在和他回答,當有單復,把你需要的。”祕密為嚴肅陳述三條計策。恭敬接受的,祕不宣。孫權常感嘆說:“人長而受益,如呂蒙、蔣欽,這是不可能達到的。富貴榮耀,更能屈己好學,熟知書籍,輕財尚義,所行可追蹤,並作國人,不也很好嗎?”

熱門標籤